:::     :::

ทำไม เรอัล เบติส ถึงชื่อ เรอัล เบติส ?

ถ้าไม่อยากพลาดทุกข่าวสารของวงการกีฬา โปรดติดตามเรา :
เพิ่มเพื่อน
เพิ่มเพื่อน
Share
Twitter
Share
กล่าวกันว่า ฟุตบอลเป็นวัฒนธรรม และวัฒนธรรมก็หลากหลาย ซึ่งเราจะสามารถเห็นได้ว่าสโมสรฟุตบอลแต่ละแห่งล้วนมีจุดเด่นของตัวเอง มีประวัติความเป็นมาเกี่ยวกับต้นกำเนิดและสถานที่ที่พวกเขาก่อตั้งขึ้น ดำเนินตามวิถีชีวิตของผู้คน ,ภาษา และกิจกรรมของสังคมนั้นๆ

เริ่มกันง่ายๆ อย่างเช่น ชื่อสโมสร ตัวอย่างมีมากมายที่สโมสรตั้งชื่อตามเมืองที่พวกเขาถือกำเนิด บางเมืองมีสองทีมใหญ่ และต่าง

ใส่ชื่อเมืองลงไปเป็นส่วนนึงของชื่อสโมสร เช่น เรอัล มาดริด กับ แอตเลติโก มาดริด 


กระนั้นโดยปกติแล้ว หากสโมสรนึงใช้ชื่อเมืองไปแล้ว อีกสโมสรก็มักจะไม่ใช้ชื่อตามอย่างแต่หันไปใช้อีกชื่อหนึ่งแทน ที่กล่าวข้างต้น ก็คือกรณีของ 2 ทีมจากเมืองหลวงของแคว้นอันดาลูเซีย 


เมื่อสโมสรเซบีย่าเลือกใช้ ชื่อ เซบีย่า ฟุตบอล คลับ ไปแล้ว แล้ว เรอัล เบติส ล่ะ? ทำไมถึงใช้ชื่อ เบติส มันมีที่มาจากอะไรนะ ? 

วันนี้เราจะมาทำความรู้จัก ที่มาของชื่อสโมสรเรอัล เบติส กันครับ 

เรอัล เบติส เป็นหนึ่งในสโมสรที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวที่โดดเด่นอย่างมากของประเทศสเปน  ไม่ต้องมองอื่นไกล เริ่มต้นจากฉายาของพวกเขา verdiblancos  (เบร์ดิบลังโกส) 

verdiblancos เป็นการรวม 2 คำเข้าด้วยกัน verdi มาจากคำว่า verde ที่แปลว่า สีเขียว ส่วน blancos แปลว่าสีขาว ซึ่งทั้งสองเป็นสีประจำสโมสรเรอัล เบติส มีไม่มากนักนะครับที่สโมรใน ลา ลีกา จะมีหนึ่งในสีประจำเป็นสีเขียว  ที่มานั้นก็มาจากสีธงประจำแคว้นอันดาลูเซียนั่นเอง




ส่วนชื่อ เบติส นั้น มีที่มาจากแม่น้ำสายหลักของเมืองเซบีย่าครับ แม่น้ำสายหลักของเมืองเซบีย่า ปัจจุบันมีชื่อว่า Guadalquivir (กวาร์ดัลกีบีร์) ทว่าในยุคสมัยของจักรวรรดิโรมันนั้น มันถูกเรียกว่า betis (เบติส) ซึ่งเป็นต้นก่อตั้งของเมืองเซบีย่า 


ส่วนคำว่า เรอัล นั้น ความหมายก็คือ ราชวงศ์ หรืออะไรที่เกี่ยวข้องกับ ราชวงศ์ ซึ่งคำว่า เรอัล นี้  สโมสรเบติสได้รับพระราชทานจากกษัตริย์อัลฟองโซ่ที่ 13 

อย่างไรก็ดีครับที่มาของชื่อสโมสร เรอัล เบติส ยังไม่หมดแค่นี้ เพราะถ้าเอาชื่อเต็มๆของสโมสรแห่งนี้ ก็จะต้องเรียกว่า Real Betis Balompie เรอัล เบติส บาลอมปี 

คำว่า Balompie คืออะไร มีที่มาอย่างไร คำว่า Balompie เป็นการรวมกันของ 2 คำในภาษาสเปน คือคำว่า balon ที่แปลว่า ลูกบอล กับคำว่า pie ที่แปลว่าเท้านั่นเอง พอจะเก็ตแล้วใช่มั๊ยครับ 



ต้นกำเนิดของคำนี้ก็มาจากคำว่า football ในภาษาอังกฤษนั่นแหละครับ เมื่อกีฬาชนิดนี้แพร่หลายเป็นที่นิยมในสเปน ชนชาติที่มีความภาคภูมิใจในภาษาของตัวเองเหลือเกิน ก็พยายามที่จะคิดคำศัพท์เรียกกีฬาชนิดนี้ในแบบของตัวเอง ก็เหมือนที่พวกอเมริกันเรียก ฟุตบอลแบบอังกฤษว่า ซอคเกอร์ soccer นั่นแหละครับ 


บุคคลที่คิดคำว่า Balompie ขึ้นมาก็คือนาย มาเรียโน่ เด กาเบีย (Mariano de Cavia) ซึ่งเป็นนักข่าวของหนังสือพิมพ์ เอล อิมปาร์เซียล (El Imparcial) ในกรุงมาดริด โดยเขาเริ่มใช้คำนี้เขียนลงในบทความเมื่อวันที่ 1 สิงหาคม 1908 ก่อนที่จะถูกบันทึกไว้ในพจนานุกรมราชบัณฑิตยสภาของสเปนในปี 1927 




ส่วนสาเหตุที่ว่า balon ที่แปลว่าลูกบอล ทำไมมารวมกับกับคำ pie ที่แปลว่าเท้าแล้ว ทำไมตัว n ถึงเปลี่ยนเป็นตัว m จนต้องออกเสียงเป็น บาลอมปี แทนที่จะ บาลอนปี นั้น ก็มาจากหลักภาษาสเปนนั่นเอง


เมื่อตัว N มาชนกับตัว P หรือตัว B ตัว N จะต้องเปลี่ยนมาเป็นตัว M

ปัจจุบันคำว่า บาลอมปี ในสเปนไม่มีใครเรียกกันแล้วล่ะครับ ทุกคนเรียกทับศัพท์กันหมดแล้วว่า ฟุตบอล เพียงแต่การเขียนคำว่า ฟุตบอล ในภาษาสเปนนั้นจะเขียนว่า futbol  ไม่ใช่ football แบบอังกฤษ 



ครับ และนั่นก็คือที่ของชื่อสโมสร เรอัล เบติส บาลอมปี ทีมที่แม้ว่าจะถูกคู่อริใช้ชื่อเมืองแซงหน้าไปก่อน แต่ก็สามารถตั้งชื่อของตัวเองได้อย่างมีความหมายลึกซึ้ง 


เจมส์ ลา ลีกา 


ถ้าไม่อยากพลาดทุกข่าวสารของวงการกีฬา โปรดติดตามเรา :
เพิ่มเพื่อน
เพิ่มเพื่อน
Share
Twitter
Share
ระดับ : {{val.member.level}}
{{val.member.post|number}}
ระดับ : {{v.member.level}}
{{v.member.post|number}}
ระดับ :
ดูความเห็นย่อย ({{val.reply}})

ข่าวใหม่วันนี้

ดูทั้งหมด